FalloutNV Japanese Patch Version 3.9.1 OFFLINE

falljp_bugfix.jpg
Steamで毎回DLする度にメンドウな「Fallout New Vegas」日本語化
フォルダ作ったり、xml弄ったり、コピペの繰り返し…

オフライン向け 3.9での一部ユーザでの動作しない問題で
初心者向けにプロセスを追加しました!あと動作チェック報告記載済み
続きをどうぞ!
offline3_9_1.jpg

□概要
「Fallout New Vegas」日本語化の手動を
9割自動化(1割ボタン押す、パス指定作業)するソフトウェアです。
「DLC日本語化」「ターミナル適用化」「DirectX9 フレームロスト対策」
「アンインストール」「スキップ機能」が追加機能として対応しました。
詳細はReadmeをご覧ください。

□動作環境
OS: Windows XP/Vista/7/8/8.1/10 by 32bit, 64bit対応
メモリ: 2GB以上
必須: .NET Framework 4
(Microsoft社Webインストーラーページに飛びます)

□Download (Version 3.9.1) 
Fallout 3 DLC日本語化プロジェクトアップローダー様:
https://ux.getuploader.com/fo3dlc_t/download/471
Github(ソースコードあり):
Githubダウンロードリンク
Googleドライブ
Googleドライブリンク

[実行ファイル]MD5: f8962efd75297c8ec0e569331d168feb
[セキュリティ結果] Google社オンラインウイルススキャン結果
[スキャン済み]
☑Kaspersky Internet Security 20.0 (for メインOSテスト済み)
☑Bitdefender Internet Security 24.0 (for 仮想OSテスト済み)
☑ESET Internet Security 13.0 (for 仮想OSテスト済み)

[日本語化動作チェック]
✔ Windows 10 Build 1809(仮想OS)/1909(メイン) - x86/x64
✗ Windows 10 Build 1709(仮想) - x64 (NLSEバージョン 下げる必要性あり)
✔ Windows 8.1 (仮想OS) - x86/x64 (NLSEバージョン 下げる必要性あり)
✗ Windows 8 (仮想OS) - x86/x64 (NLSEバージョン 下げる必要性あり)
✔ Windows 7 (仮想OS) - x86/x64
✔ Windows XP (仮想OS) - x86/x64


□リリースノート
【(バグ修正及び仕様変更)】
日本語化に伴うパッチの権限周りについて修正済み
❖(初心者向けに改良)FalloutNV.exeを起動すると日本語化
 できると思っていたユーザ様がメールに多数居たのでデスクトップへ
 ショートカット作成する機能を追加
❖不具合情報を沢山メールやコメントでいただく中で
 MOD日本語化など必要なログを回収したいのでエラーログ回収ボタンを追加
(※起動した後、下のバーにある「Japanese Patch Version 3.9.1 offline」を押して頂くことで右下に回収ボタンがあります)
❖UIを微調整しています。
❖標準ユーザでツールを起動した時の日本語化が一部反映されないバグを修正


□不具合やカンパについて
不具合(バグ)や障害、意見や希望改善点の報告にご協力をお願い致します。
日々メールいただき、心より感謝です!!ビール一杯分でいいのでギフト御恩ください


□ミラーサーバについて
ファイル及び辞書並びにNVSE等などは各制作者・作成者・発行元の権利者に属します。
カスタムダウンロードサーバとしてINIを書き換え、アップロードする際は、自己責任で
お願いします。またカスタムサーバとして利用する場合は、当ブログの紹介を
お願いいたします。
関連記事
スポンサーサイト



テーマ : Fallout:New Vegas
ジャンル : ゲーム

tag : PCゲーム日本語化MODFONV

コメント

非公開コメント

部分的に…

 こんにちわ、FONVの翻訳を使わせていただいております!
それで部分的にクエストのキャラが喋る台詞やコンソールの日記などが翻訳されてないのがチラチラありまして…でも元の日本語化用のデータで見比べても問題はなさそうだったのですが…
 TTWを一緒に入れておりまして、FO3の日本語化も一緒に行っている状態でこれのせいで上手く全文日本語化されないのでしょうか?
 ちなみにTTW専用のクエストなどは別の所の翻訳データで上手くいって、NVのクエストなどに影響が出ていました。

Re: 部分的に…

>  こんにちわ、FONVの翻訳を使わせていただいております!
> それで部分的にクエストのキャラが喋る台詞やコンソールの日記などが翻訳されてないのがチラチラありまして…でも元の日本語化用のデータで見比べても問題はなさそうだったのですが…
>  TTWを一緒に入れておりまして、FO3の日本語化も一緒に行っている状態でこれのせいで上手く全文日本語化されないのでしょうか?
>  ちなみにTTW専用のクエストなどは別の所の翻訳データで上手くいって、NVのクエストなどに影響が出ていました。

TTWは結構な確率で競合が起きやすいMODではあるので
暇な時でもTTW導入して検証してみますが、現時点で情報はないです。
2chに聞くと同じ人いるかもしれないので
確認してみてください。

情報があればすぐに修正します。
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
セキュリティ
当ソフトウェアはリリース時に
Google社運営の「VirusTotal」や
誤検出が少なく検出率が高い
最新版「Kaspersky」で
ファイルスキャンをしています。
VirusTotal.jpg

■寄付受付中
ビール1缶分でも良いので
Amazonギフトの寄付募集中🍻
ソフトウェア開発の気力維持費を
募集しています。

Amazon(E-mail): sys.tool.jp(@)gmail.com
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: